Alle stemmer
1.tenor solo
1.tenor fremhævet
1.tenor stum
2.tenor solo
2.tenor fremhævet
2.tenor stum
1.bas solo
1.bas fremhævet
1.bas stum
2.bas solo
2.bas fremhævet
2.bas stum
Her er en kort historisk artikel om, hvordan den amerikanske sang blev tilpasset til dansk juletradition:
Fra Broadway til juletræet: Historien om “Skillemalinkadinkadu”
Den danske julesang “Skillemalinkadinkadu”, kendt fra fortællingen om Søren Banjomus, har en overraskende international baggrund. Dens rødder går tilbage til begyndelsen af det 20. århundrede i USA, hvor en sang med det finurlige navn “Skidamarink” blev skrevet til Broadway-musicalen The Echo i 1910. Sangen var en kærlig nonsensvise med en enkel melodi og linjer som “I love you”, skabt for at udtrykke varme og glæde.
Amerikansk popularitet
Efter sin debut på Broadway blev Skidamarink hurtigt en børnesang i USA. Den blev især kendt gennem tv-programmer som The Elephant Show i 1980’erne, hvor dens rytmiske nonsensord og gentagelser gjorde den til en favorit blandt børn.
Dansk tilpasning
I Danmark blev melodien og nonsens-omkvædet tilpasset til en helt ny kontekst: julen. Kunstnere som Otto Brandenburg gjorde sangen til en del af den danske juletradition ved at indarbejde den i fortællingen om Søren Banjomus. Her blev nonsensordene bevaret, men omgivet af en narrativ ramme om musens eventyr ved juletræet. Resultatet blev en sang, der kombinerer amerikansk rytme med dansk hygge.
Fra kærlighed til julehygge
Hvor den amerikanske version udtrykker kærlighed, blev den danske udgave en festlig julesang, der bruges til dans om juletræet og børnelege. Den viser, hvordan musik kan krydse grænser og få nyt liv i en anden kultur – fra Broadway til stuerne i Danmark.
Copilot AI